雜怨其一

· 孟郊
貧女鏡不明,寒花日少容。 暗蛩有虛織,短線無長縫。 浪水不可照,狂夫不可從。 浪水多散影,狂夫多異蹤。 持此一生薄,空成萬恨濃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 暗蛩(qióng):指在暗處的蟋蟀。
  • 虛織:比喻空想或虛假的希望。
  • 短線:比喻短暫的幸福或希望。
  • 長縫:比喻持久的幸福或希望。
  • 浪水:波動的河水。
  • 狂夫:指行爲放蕩不羈的人。
  • 異蹤:不穩定的行蹤。

翻譯

貧窮的女子鏡子不明亮,寒冷的花朵日漸失去容顏。 暗處的蟋蟀編織着虛假的希望,短暫的幸福無法持久。 波動的河水無法映照出真實,放蕩的人不可追隨。 波動的河水多散射出虛幻的影子,放蕩的人行蹤不定。 持守着這一生的微薄,空留成千上萬的深恨。

賞析

這首詩通過貧女、寒花、暗蛩等意象,描繪了生活中的困苦與無奈。詩中「暗蛩有虛織,短線無長縫」巧妙地運用比喻,表達了希望的脆弱和短暫。後兩句「浪水不可照,狂夫不可從」則進一步以浪水和狂夫爲喻,告誡人們不要被表面的虛幻所迷惑,也不要追隨那些行爲不端的人。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟和對人生態度的堅定。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡爲貞曜先生。 ► 500篇诗文