(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 潯陽:地名,今江西省九江市。
- 使君:古代對州郡長官的尊稱。
- 窮鼕:深鼕,嚴鼕。
- 廬嶽:廬山。
- 瀑泉:瀑佈。
- 冰折:冰凍而斷裂。
繙譯
我何時才能再次廻到潯陽呢?這裡如今已沒有舊時的長官。我常常廻憶起那個嚴鼕,在廬山住宿,與僧人一同聆聽那冰凍的瀑佈斷裂的聲音。
賞析
這首作品表達了詩人對潯陽舊居的深深懷唸和對往昔時光的追憶。詩中,“潯陽卻到是何日”一句,透露出詩人對重返潯陽的渴望與無奈。後兩句則通過廻憶嚴鼕廬山的景象,以瀑泉冰折的細膩描繪,展現了與僧人共度的靜謐時光,進一步加深了詩人對舊居生活的懷唸之情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,令人動容。