(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霅水(zhá shuǐ):水名,在今浙江省。
- 大夜:指人死後的長夜,比喻死亡。
- 冥冥:深奧,高遠,指天道或天意。
翻譯
你出生時霅水清澈,你去世後霅水渾濁。 這空使你的親人,哭泣到白日都昏暗。 長夜不再有黎明,古鬆也長久地關閉了門。 琴絃上的綠水斷了,詩句中的青山依舊。 昔日你是春天的花朵,今日卻成了荒草的根。 獨自探問那深奧的天理,先前的儒者未曾言明。
賞析
這首作品是孟郊對友人去世的哀悼之作。詩中通過對比「君生霅水清,君歿霅水渾」來表達生命的無常和世事的變化。詩人的悲痛之情溢於言表,通過「空令骨肉情,哭得白日昏」描繪了親人悲痛欲絕的情景。後文以「大夜不復曉,古鬆長閉門」象徵死亡的永恆和生命的終結。最後,詩人對生死、天理的探問,表達了對生命意義的深刻思考和對未知世界的無盡好奇。整首詩情感深沉,語言簡練,意境深遠,展現了孟郊詩歌的獨特魅力。