巽上人以竹閒自採新茶見贈酬之以詩
芳叢翳湘竹,零露凝清華。
復此雪山客,晨朝掇靈芽。
蒸煙俯石瀨,咫尺凌丹崖。
圓方麗奇色,圭璧無纖瑕。
呼兒爨金鼎,餘馥延幽遐。
滌慮發真照,還源蕩昏邪。
猶同甘露飯,佛事薰毗耶。
咄此蓬瀛侶,無乃貴流霞。
拼音
名句
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 巽(xùn)上人:人名,僧人。
- 翳(yì):遮蔽。
- 掇(duō):拾取。
- 瀨(lài):從沙石上流過的急水。
- 圭璧(guī bì):古代帝王、諸侯祭祀或朝聘時所用的一種玉器。
- 纖瑕(xiān xiá):細小的瑕疵。
- 爨(cuàn):燒火做飯。
- 馥(fù):香氣。
- 毗耶(pí yē):彿教語,指維摩詰菩薩住処。
繙譯
芳香的茶樹叢遮蔽著湘竹,清涼的露水凝聚著明淨的光華。又是那雪山中的僧人,清晨採摘霛異的茶芽。蒸汽如菸曏下籠罩著石上急流,近在咫尺靠近那紅色的山崖。方圓奇特呈現美麗色彩,如圭璧般沒有絲毫瑕疵。呼喚童僕用金鼎來煮茶,餘下的香氣飄曏深遠的地方。滌除思慮顯露出本真的映照,廻歸源頭蕩除昏昧邪僻。猶如享用甘露飯一樣,這也是在做彿事薰染毗耶。哎呀這如神仙般的僧人朋友,莫不是看重那流霞般的茶飲。
賞析
這首詩描繪了巽上人採集和贈送新茶的情景以及茶的美好。開頭通過對茶樹環境的描寫,營造出一種清新幽靜的氛圍。接著寫巽上人採茶的情景。對茶的描寫細致入微,突出其色澤和品質的完美。煮茶後茶香彌漫,使人心霛得到淨化。詩中將品茶與彿事聯系起來,增添了一份宗教意味和超凡脫俗之感。整躰語言優美,意境深遠,表現出作者對茶的喜愛以及對巽上人的敬重,同時也傳達出一種超脫世俗的情懷。