渡淮河寄平一

· 祖詠
天色混波濤,岸陰匝村墅。 微微漢祖廟,隱隱江陵渚。 雲樹森已重,時明鬱相拒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :hùn,混合,交融。
  • :zā,環繞,遍佈。
  • 村墅:cūn shù,村莊。
  • 微微:隱約,不明顯。
  • 漢祖廟:指漢高祖劉邦的廟宇。
  • 隱隱:隱約,模糊不清。
  • 江陵渚:江陵的水邊小洲。
  • :茂密,繁多。
  • :yù,茂盛,濃密。
  • 相拒:相互排斥,不融合。

翻譯

天色與波濤交融,岸邊的陰涼環繞着村莊。 漢高祖的廟宇隱約可見,江陵的水邊小洲模糊不清。 雲和樹顯得異常茂密,時而明亮時而陰鬱,彷彿相互排斥。

賞析

這首詩描繪了渡淮河時的景色,通過「天色混波濤」和「岸陰匝村墅」等句,展現了天水一色、岸邊村莊環繞的寧靜畫面。詩中「微微漢祖廟,隱隱江陵渚」則通過遠景的描繪,增添了一絲歷史的深遠和自然的神祕。最後兩句「雲樹森已重,時明鬱相拒」則巧妙地表達了雲樹的茂密和光影的變化,形成了一種既和諧又矛盾的美感,體現了詩人對自然景色的深刻感受和細膩描繪。

祖詠

祖詠

祖詠,生卒年不詳,字、號均不詳,唐代詩人,洛陽(今河南洛陽)人。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊餘不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。後入仕,又遭遷謫,仕途落拓,後歸隱汝水一帶。 ► 36篇诗文