過鄭曲

· 祖詠
路向榮川穀,晴來望盡通。 細煙生水上,圓月在舟中。 岸勢迷行客,秋聲亂草蟲。 旅懷勞自慰,淅淅有涼風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 榮川穀:地名,具體位置不詳。
  • 細煙:指水面上的薄霧或輕煙。
  • 圓月:滿月。
  • 岸勢:岸邊的地勢。
  • 秋聲:秋天的聲音,這裏指秋蟲的鳴叫聲。
  • 草蟲:草叢中的昆蟲。
  • 旅懷:旅途中的心情。
  • 淅淅:形容風聲,這裏指涼風的聲音。

翻譯

路途指向榮川穀,晴朗時望去盡是通途。 水面上飄着細煙,滿月掛在船中。 岸邊的地勢讓行客感到迷茫,秋蟲的鳴叫聲在草叢中雜亂。 旅途中的心情讓人自我安慰,涼風淅淅地吹過。

賞析

這首作品描繪了一幅旅途中的寧靜夜景。詩人通過對自然景物的細膩描繪,如「細煙生水上,圓月在舟中」,營造出一種超然物外的意境。詩中的「岸勢迷行客,秋聲亂草蟲」則巧妙地表達了旅人在陌生環境中的孤獨與迷茫。最後,「旅懷勞自慰,淅淅有涼風」傳達了詩人對旅途艱辛的自我慰藉,以及對自然涼風的感激之情。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途的深刻體驗和對自然的敏銳感受。

祖詠

祖詠

祖詠,生卒年不詳,字、號均不詳,唐代詩人,洛陽(今河南洛陽)人。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊餘不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。後入仕,又遭遷謫,仕途落拓,後歸隱汝水一帶。 ► 36篇诗文