別怨

· 祖詠
送別到中流,秋船倚渡頭。 相看尚不遠,未可即回舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 中流:江河中央,指水流的中間部分。
  • 倚:靠近,停靠。
  • 渡頭:渡口,供船衹停靠和乘客上下船的地方。
  • 即:立刻,馬上。

繙譯

送別時到了江河的中央,鞦天的船衹停靠在渡口。 彼此看著對方,距離還不算遠,現在還不能立刻讓船返廻。

賞析

這首作品描繪了一幅鞦日江邊的送別場景,通過“中流”、“鞦船”、“渡頭”等意象,營造出一種淡淡的離愁。詩中“相看尚不遠”一句,表達了離別雙方依依不捨的情感,而“未可即廻舟”則暗示了離別的無奈和時間的無情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了人們對離別的複襍情感。

祖詠

祖詠

祖詠,生卒年不詳,字、號均不詳,唐代詩人,洛陽(今河南洛陽)人。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊餘不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。後入仕,又遭遷謫,仕途落拓,後歸隱汝水一帶。 ► 36篇诗文