蘇氏別業

· 祖詠
別業居幽處,到來生隱心。 南山當戸牖,灃水映園林。 屋覆經冬雪,庭昏未夕陰。 寥寥人境外,閒坐聽春禽。
拼音

所属合集

#千家詩

注釋

隱心:隱居之心。 屋覆:一作「竹覆」。 灃水:水名,發源於秦嶺,經鄠縣、西安入渭水。 未夕:還未到黃昏。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 別業:指別墅,即在郊外或風景名勝區的住宅。
  • 隱心:指隱居的念頭。
  • 南山:指終南山,位於陝西省西安市南。
  • 戶牖(hù yǒu):門和窗。
  • 灃水:流經陝西省的一條河流。
  • 屋覆:屋頂覆蓋。
  • 經冬雪:經歷了整個冬天的雪。
  • 未夕陰:傍晚之前已經顯得陰暗。
  • 寥寥:稀少,形容人跡罕至。
  • 人境外:遠離塵囂的地方。
  • 春禽:春天的鳥兒。

翻譯

別墅坐落在幽靜的地方,一到這裏就萌生了隱居的念頭。 終南山正對着門戶和窗戶,灃水映照着園林美景。 屋頂覆蓋着整個冬季的積雪,庭院在傍晚之前就已經顯得陰暗。 這裏人跡罕至,我悠閒地坐着,聆聽着春天鳥兒的歌唱。

賞析

這首作品描繪了一幅幽靜的別墅景象,通過「南山當戶牖,灃水映園林」等句,展現了自然與建築的和諧融合。詩中「屋覆經冬雪,庭昏未夕陰」進一步以冬雪和傍晚的陰暗來強調別墅的寧靜與遠離塵囂。最後兩句「寥寥人境外,閒坐聽春禽」則表達了詩人對隱居生活的嚮往和對自然之美的欣賞。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的深切向往。

祖詠

祖詠

祖詠,生卒年不詳,字、號均不詳,唐代詩人,洛陽(今河南洛陽)人。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊餘不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。後入仕,又遭遷謫,仕途落拓,後歸隱汝水一帶。 ► 36篇诗文