送二季之江東

· 李白
初發強中作,題詩與惠連。 多慚一日長,不及二龍賢。 西塞當中路,南風欲進船。 雲峯出遠海,帆影掛清川。 禹穴藏書地,匡山種杏田。 此行俱有適,遲爾早歸旋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 強中:地名,在今安徽當塗縣。
  • 惠連:指南朝宋文學家謝惠連,這裏借指詩人的朋友。
  • 二龍:比喻兩位傑出的人才。
  • 西塞:山名,在今浙江湖州市西南。
  • 禹穴:相傳爲禹藏書之處,在今浙江紹興市會稽山。
  • 匡山:即廬山,在今江西九江市南。
  • 種杏田:傳說三國時董奉隱居廬山,爲人治病不收錢,只要求重病癒者種杏五株,輕者一株,積年蔚然成林。後以「種杏」喻隱居或修道。

翻譯

從強中出發之際,我題寫了這首詩送給我的朋友惠連。 我深感自己年紀稍長,卻不及你們兩位賢才出衆。 西塞山橫亙在中途,南風正催促着我們啓航。 遠處的雲峯彷彿從大海中升起,帆影則映照在清澈的江面上。 禹穴是傳說中藏書的地方,匡山則是種杏修道的勝地。 這次旅行對你們來說都是適宜的,希望你們遲些歸來,早日迴旋。

賞析

這首詩是李白送別兩位友人前往江東的作品。詩中,李白表達了對友人才華的讚賞,並以西塞山、南風、雲峯、帆影等自然景象,勾勒出一幅壯闊的江行圖。同時,通過提及禹穴和匡山,寓意着對友人旅途的美好祝願和隱逸生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了李白豪放灑脫的詩風和對友情的珍視。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文