(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 闕下:宮闕之下,指京城。
- 笠卸:卸下斗笠。
- 尺組:指官職、官印。
翻譯
昨天來時並非有意,今天離去也毫無留戀。 離開了京城的繁華新院,指向江南的舊日林間。 瓶中添入新澗的碧水,斗笠卸下晚峯的陰影。 若命運如此安排,終將辭去官職,尋求自由。
賞析
這首作品表達了詩人對官場生活的厭倦和對自然自由生活的嚮往。詩中「昨來非有意,今去亦無心」展現了詩人超然物外的心態,而「闕下拋新院,江南指舊林」則形成了鮮明的對比,突出了詩人對江南自然風光的懷念。最後兩句「八字如相許,終辭尺組尋」更是直抒胸臆,表明了詩人決心放棄官職,追求心靈的自由和寧靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的渴望和對官場生活的厭棄。