送潘尚書改調南京

曾向東山起謝公,自憐籌策幾人同。 清時心跡行藏裏,白首詩篇感慨中。 曳履漢庭虛夜月,鳴珂江左自秋風。 懸知銅柱銘勳後,天畔還看劍氣雄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曳履:拖着鞋子,形容從容自在的樣子。
  • 鳴珂:古代官員出行時,隨從所持的玉器,行走時發出聲響,用以顯示身份。
  • 江左:指長江下游以東地區,即今江蘇省一帶。
  • 銅柱:古代用來銘刻功勳的柱子。
  • 劍氣:比喻英勇的氣概或武藝。

翻譯

曾經在東山輔佐謝公,自憐籌劃策略有幾人能同。 在清平時代,心跡行藏,白首詩篇中感慨萬千。 在漢庭虛度夜月,從容不迫,江左秋風中鳴珂聲響。 可以預知,在銅柱上銘刻功勳之後,天邊仍可見到雄壯的劍氣。

賞析

這首作品表達了詩人對往昔輔佐謝公的回憶,以及對清平時代和自身經歷的感慨。詩中「曳履漢庭虛夜月」描繪了詩人在漢庭中的從容與自在,而「鳴珂江左自秋風」則通過鳴珂聲響,展現了詩人在江左的威儀與風采。最後兩句預言了詩人將在銅柱上留下功勳,天邊仍可見其雄壯的劍氣,體現了詩人對未來的自信與期待。

樑有譽

明廣東順德人,字公實,號蘭汀。與歐大任等同學於黃佐,有詩名。嘉靖二十九年進士,除刑部主事。與李攀龍等結詩社,史稱後七子。因念母,稱病歸。杜門讀書,雖大吏至,亦不出見。卒年三十六。有《蘭汀存稿》。 ► 236篇诗文