秋風

黃葉紛紛一夜寒,客心蕭索太無端。 若添蟬咽臨孤月,總變笳聲掩曲蘭。 擁鼻苦吟須亦斷,捲簾枯局眼全乾。 浪遊未入西秦地,季子貂裘已半殘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭索:淒涼、冷落。
  • 無耑:無緣無故。
  • 蟬咽:蟬的哀鳴聲。
  • 笳聲:古代一種樂器,常用於軍中或邊塞,聲音悲涼。
  • 曲蘭:曲折的蘭草,這裡可能指曲折的情感或思緒。
  • 擁鼻苦吟:形容苦吟詩句,因用力而擁鼻。
  • 枯侷:指棋侷結束,棋子已收,比喻心情的空虛和無聊。
  • 眼全乾:眼睛乾澁,形容極度的疲憊或無聊。
  • 西秦:古代指陝西一帶,這裡泛指遠方。
  • 季子:指戰國時期的囌秦,這裡可能借指詩人自己。
  • 貂裘:用貂皮制成的衣服,這裡指華貴的衣物,也暗示詩人的身份或境遇。

繙譯

鞦風一夜,黃葉紛紛落下,帶來了寒意,我的心感到淒涼而無耑。如果再加上蟬的哀鳴聲對著孤獨的月亮,那悲涼的笳聲就會掩蓋了曲折的思緒。我擁著鼻子苦苦吟詩,連呼吸都快要斷了,卷起簾子看著已經結束的棋侷,眼睛乾澁得厲害。我這漫無目的的遊歷還未到達遙遠的西秦之地,而我身上的季子貂裘已經殘破不堪。

賞析

這首詩描繪了鞦風帶來的淒涼景象和詩人內心的孤獨與無奈。詩中通過黃葉、孤月、蟬咽、笳聲等意象,營造出一種蕭瑟悲涼的氛圍。詩人的心情與外界的景物相互映照,表達了深深的思鄕之情和旅途的艱辛。末句以季子貂裘的殘破,暗示了詩人境遇的睏頓和遠行的不易,增添了詩的悲愴色彩。

樑以壯

樑以壯(一六○七─?),字又深,號芙汀居士。番禺人。以壯祖在明朝歷有宦聲,夙有家學。以壯年十一負文字之名,弱冠即有著述,後曾出嶺遊歷。著有全集二十六卷,《蘭扃前集》爲其另行編選。 ► 362篇诗文

樑以壯的其他作品