自君之出矣

自君之出矣,不復偕嬿婉。 思君如轆轤,日夜心中轉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 偕嬿婉:和諧美好的樣子,這裏指夫妻間的和睦相處。
  • 轆轤:(lù lú) 古代用來提水的工具,通過旋轉來提取井水。

翻譯

自從你離開以後,我們再也沒有和諧美好的相處。 思念你就像那轆轤,日夜不停地在心中旋轉。

賞析

這首作品表達了深切的思念之情。通過「自君之出矣」開篇,直接點明瞭主題,即對離人的思念。詩中「不復偕嬿婉」描繪了離別後的孤獨與失落,而「思君如轆轤」則巧妙地運用比喻,形象地表達了思念之情的連續不斷和無法停歇。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人張應申對離別之情的深刻體驗和藝術表達。

張應申

張應申,字維貞。東莞人。明神宗萬曆二十五年(一五九七)舉人。有《二酉山房草》。清溫汝能《粵東詩海》卷四二有傳。 ► 35篇诗文