登除州城樓北望

朔風吹遊子,寒城倏以眺。 乘高勢嶔崟,獨客情窈窱。 皇州在何處,雙闕峙天表。 中原割霜雪,星日蕩昏曉。 雲氣莽空闊,一覽齊魯小。 敗壁剝枯蘚,土壕聚寒鳥。 北有古戰場,落日行人少。 跡豈陳項餘,鬥想晉宋藐。 王霸代淪踊,今古誰能了。 濁世事豪舉,轂擊咽爭擾。 嗤彼猰㺄子,原澤徒劉剿。 西北風塵昏,閃閃飛白旐。 萬金購謀士,千金購騕嫋。 丈夫立功勳,無使殷憂繞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朔風:北風。
  • 遊子:離家遠遊的人。
  • :迅速,忽然。
  • 嶔崟(qīn yín):山勢高聳的樣子。
  • 窈窱(yǎo tiǎo):深遠的樣子。
  • 皇州:指京城。
  • :古代宮殿前的門樓。
  • :聳立。
  • 天表:天邊。
  • :覆蓋。
  • 星日:星辰和太陽。
  • :搖動,這裏指星日交替出現。
  • 昏曉:黃昏和清晨。
  • :廣闊無邊。
  • 齊魯:指山東地區,古代齊國和魯國的所在地。
  • 敗壁:破敗的牆壁。
  • :脫落。
  • 枯蘚:乾枯的苔蘚。
  • 土壕:土溝。
  • 陳項:指陳勝和項羽,都是秦末起義的領袖。
  • 晉宋:指晉朝和宋朝。
  • :輕視。
  • 王霸:指稱霸一方的君主。
  • 代淪踊:一代代更替。
  • 轂擊:車輪相撞,形容車馬衆多,交通繁忙。
  • :嘲笑。
  • 猰㺄(yà yǔ):古代傳說中的怪獸,這裏比喻兇惡的人。
  • 原澤:平原和沼澤。
  • 劉剿:指劉裕,東晉末年的軍事將領,後來建立宋朝。
  • 白旐(zhào):白色的軍旗。
  • 騨嫋(yǎo niǎo):古代傳說中的神馬。

翻譯

北風吹拂着遊子,寒城忽然間遠眺。 乘高望遠,山勢高聳,獨客心情深遠。 京城在哪裏,雙闕高聳在天邊。 中原大地覆蓋着霜雪,星辰和太陽在昏曉間搖動。 雲氣茫茫,一覽無餘,齊魯之地顯得渺小。 破敗的牆壁上枯蘚脫落,土溝裏聚集着寒鳥。 北邊有古老的戰場,落日時分行人稀少。 陳勝項羽的遺蹟豈能留存,晉宋的歷史被輕視。 王霸之業代代更替,古今誰能明瞭。 濁世中人們追求豪舉,車馬繁忙,爭相喧囂。 嘲笑那些兇惡之人,平原沼澤只是徒勞的征伐。 西北風塵昏暗,閃閃發光的白色軍旗飄揚。 萬金尋求謀士,千金尋求神馬。 大丈夫立下功勳,不讓憂慮環繞。

賞析

這首詩描繪了遊子在寒城高樓的北望之景,通過對自然景觀的描繪和對歷史變遷的感慨,表達了詩人對世事無常和人生價值的深刻思考。詩中,「朔風」、「寒城」等詞語營造出一種淒涼的氛圍,而「皇州」、「雙闕」則勾起了對京城的嚮往。通過對「中原」、「星日」、「雲氣」等宏大景象的描寫,詩人展現了自己對歷史的深刻洞察和對未來的憂慮。最後,詩人以「丈夫立功勳」作結,表達了對個人功業的追求和對世事的超然態度。

樑有譽

明廣東順德人,字公實,號蘭汀。與歐大任等同學於黃佐,有詩名。嘉靖二十九年進士,除刑部主事。與李攀龍等結詩社,史稱後七子。因念母,稱病歸。杜門讀書,雖大吏至,亦不出見。卒年三十六。有《蘭汀存稿》。 ► 236篇诗文