凱歌五首

洗兵風雨敞新晴,躍馬歸來意氣橫。 入夜胡云吹散盡,荒煙明月滿邊城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 洗兵:指洗淨兵器,準備戰鬥。
  • 意氣橫:形容意氣風發,精神飽滿。
  • 胡云:指北方的雲,這裏可能指戰爭的陰雲。
  • 荒煙:荒涼的煙霧,常用來形容邊疆的荒涼景象。

翻譯

在風雨中洗淨兵器,迎接新晴的到來,躍馬歸來時意氣風發。夜幕降臨,北方的戰爭陰雲被風吹散,只剩下邊城上空荒涼的煙霧和明亮的月光。

賞析

這首作品描繪了戰士在風雨後洗淨兵器,精神飽滿地歸來的場景。通過「洗兵風雨」和「躍馬歸來」的對比,展現了戰士們的英勇與豪情。夜晚的「胡云吹散盡」象徵着戰爭的結束,而「荒煙明月滿邊城」則烘托出邊疆的寧靜與荒涼,表達了戰士們對和平的嚮往和對家鄉的思念。

樑元柱

樑元柱,召補福建道御史。三年,監北京鄉試。旋奉敕按雲南,便道歸省,連遭父母之喪,起補廣西參議,未赴而病卒。有《偶然堂集》四卷。事見羅孫耀撰墓誌銘、吳元翰撰行狀。清黃培彝修康熙十三年刊《順德縣誌》卷八、清道光《廣東通志》卷二八三有傳。 ► 125篇诗文