與李大厓宿聽泉樓懷甘泉賁齋諸君

山樓此夕共鋪雲,月滿長空水滿津。 笑我自耽林下樂,獨憐多少未歸人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鋪雲:指雲層密佈。
  • 長空:遼闊的天空。
  • :沉溺,喜愛而沉浸其中。
  • :同情,憐憫。

翻譯

在這山中的樓閣裏,今夜雲層密佈,月亮照滿了遼闊的天空,水面也映滿了月光。 我笑着自己沉溺於這林間的樂趣,卻也獨自憐憫着那些尚未歸家的人們。

賞析

這首作品描繪了詩人與友人在山中樓閣共度夜晚的情景,通過「山樓」、「鋪雲」、「月滿長空」等意象,營造出一種寧靜而遼闊的氛圍。詩中「笑我自耽林下樂」一句,既表達了詩人對自然之樂的享受,也透露出一種超然物外的心境。而「獨憐多少未歸人」則轉而抒發了對那些未能歸家之人的同情,體現了詩人內心的溫情與關懷。

張希載

張希載,字博之,一字柏山。順德人。明武宗正德貢生,官攸縣教諭。嘗師事獻章。隱居西樵山中。清道光《廣東通志》卷二七四、清康熙《順德縣誌》卷七有傳。 ► 6篇诗文