(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 結侶:結伴。
- 款禪關:訪問禪寺。
- 祇樹:指佛教寺廟。
- 白社:指隱士的居所。
- 大藥:指道教中的長生不老藥。
翻譯
結伴訪問禪寺,彷彿置身於佛門聖地。 天空映襯着隱士的居所,人們無愧於這青山之美。 心靈如同流水般清澈,身軀如孤雲般悠閒。 何須追求長生不老的仙藥,此地便足以留住青春的容顏。
賞析
這首作品描繪了與友人一同訪問禪寺的情景,通過「結侶款禪關」和「居然祇樹間」表達了身處佛門聖地的寧靜與莊嚴。詩中「天容開白社,人不愧青山」展現了人與自然和諧共處的意境,而「流水心俱徹,孤雲身與閒」則進一步以流水和孤雲爲喻,表達了內心的澄澈與超脫。最後兩句「何須求大藥,即此駐紅顏」巧妙地表達了詩人對自然之美的讚美,認爲無需追求虛無的長生不老,只需在此青山綠水間,便能留住青春與美好。