過梧州懷廣西僉憲王子啓鬍子祺時分按各州

· 劉崧
蒼梧浦口暫停舟,聞在潯州與賀州。 無限好山雲霧裏,爲君惆悵一回頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 僉憲(qiān xiàn):僉都御史的美稱。
  • 蒼梧:古地名,在今廣西梧州一帶。
  • 浦口:河流入海的地區。

翻譯

在蒼梧的浦口暫時停下船來,聽說(王子啓鬍子祺)在潯州和賀州。眼前是無數美好秀麗的山都籠罩在雲霧之中,我爲你(王子啓鬍子祺)滿心惆悵地回頭望了一下。

賞析

這首詩語言簡潔,意境優美。詩人在梧州浦口停船時,想到友人在潯州與賀州,觸景生情。詩中的「無限好山雲霧裏」描繪了一幅美麗的山水畫卷,雲霧繚繞的山巒增添了一種朦朧之美。而「爲君惆悵一回頭」則表達了詩人對友人的思念和牽掛之情,情感真摯。整首詩以簡潔的語言,傳達出了詩人豐富的情感,情景交融,給人以美的感受。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文