(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 高閣:高大的樓閣。
- 雨纖纖(xiān xiān):細雨矇矇的樣子。
- 墜子:指烏鶇(dōng)所喫的果實。
- 碧盌(wǎn):綠色的碗。
- 優渥(wò):優厚。
繙譯
高大的樓閣中微風吹動著簾子,傍晚的雲彩不時送來絲絲細雨。烏鴉尋找著墜落的果子,窺探著深草,燕子接住飛蟲,擦著近旁的屋簷飛過。用綠色的碗盛著茶,同時送上冰塊,用青色的磐子盛著水果,酒也頻繁地添加。衹慙愧自己享受著優厚的待遇,已經使內心清澈明淨,破除了酷熱的暑氣。
賞析
這首詩描繪了一幅晚涼時節的閑適景象。詩中的高閣、微風、晚雲、細雨、烏鶇、燕子等元素,搆成了一幅生動的畫麪,展現出一種甯靜、清涼的氛圍。詩人通過對自然景象和生活場景的細膩描寫,表達了自己在這樣的環境中的愜意感受。同時,詩中也透露出詩人對優厚待遇的感恩之情,以及內心在這清涼環境中的甯靜與滿足。整躰語言優美,意境清新,給人以美的享受。