(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 珠浦:盛產珍珠的水邊。浦(pǔ),水邊或河流入海的地區。
- 若個:哪個。
翻譯
還清晰記得昨日在江上帶着書的情景,轉眼間在山中飲酒已到了今年。 春天到來,花鳥使我在新作的詩文中感傷,年歲漸長,看到魚蟲就回憶起舊時的詩箋。 在明月照耀的夜晚,船隻回到那珠浦水邊,在白雲繚繞的天空下,寶劍倚靠着金華山。 登臨高處,心中懷着不盡的思慕賢人的情意,指着那飛翔的鴻雁,不知那賢士在哪個方向。
賞析
這首詩是詩人劉崧在南溪館中與湯生元哲唱和之作。詩中通過回憶過去與現在的情景對比,表達了時光的流逝和對往昔的懷念。「江上攜書猶昨日,山中對酒又今年」,以簡潔的語言道出時間的匆匆。「春來花鳥傷新詠,老去魚蟲憶舊箋」,描繪了春天的景象,花鳥的美好卻引發了詩人內心的傷感,同時隨着年齡的增長,對過去的創作和回憶更加珍視。「珠浦舟回明月夜,金華劍倚白雲天」,這兩句營造出一種優美的意境,明月夜中船隻歸來,白雲天下寶劍倚立,畫面感十足。最後「登臨不盡懷賢意,指點飛鴻若個邊」,則表達了詩人登臨高處時,心中對賢人的思念和嚮往,以及對賢人的行蹤的探尋。整首詩情感真摯,意境深遠,語言優美,將詩人的情感與自然景色相結合,給人以深刻的感受。