(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 驪歌(lí gē):告別的歌。
- 朱紱(fú):古代禮服上的紅色蔽膝,後常作爲官服的代稱,這裏指高安黃宰的官職服飾。
- 心折:佩服,折服。
- 畫轅:有彩飾的車轅,這裏指代車。
- 筠陽:高安縣的古稱。
翻譯
春天的日子裏,賓客和屬官衆多,告別的歌聲在縣城的關隘處響起。 眼睜睜看着穿着官服的人離去,心中滿是不捨,想要攀住那離去的車轅。 田壟裏的小麥茂密如雲,細雨過後江邊的花朵色彩斑斕。 筠陽是個大郡,(你)卻還要遲一年才能回來。
賞析
這首詩以春日送別爲背景,描繪了送別高安黃宰時的場景和情感。詩中通過「驪歌發縣關」「心折畫轅攀」等語句,表現出送行者的不捨之情。「壟麥連雲細,江花過雨斑」兩句,以細膩的筆觸描繪了春日的田野和江邊的景色,爲送別增添了一份淡淡的憂傷。最後一句「筠陽真大郡,猶遲一年還」,則表達了對友人赴任之地的描述以及對他歸期的期待。整首詩情感真摯,意境優美,將送別之情與春日景色巧妙地融合在一起。