江上行三十首

野村無犬吠,夜哭繞秋雲。 處處誅求盡,哀聲不可聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 誅求zhū qiú,指徵收苛捐雜稅。
  • 哀聲:悲痛的聲音。

翻譯

在江邊的村莊裏,夜晚沒有狗叫聲,只有悲痛的哭泣聲環繞着秋天的雲彩。每個地方都被苛捐雜稅壓榨得乾乾淨淨,那悲痛的聲音讓人不忍聽聞。

賞析

這首詩描繪了明代農村的悲慘景象,通過「野村無犬吠」和「夜哭繞秋雲」的對比,突出了村莊的寂靜與人們的悲痛。詩中的「處處誅求盡」直接揭露了當時社會的苛政,而「哀聲不可聞」則表達了詩人對人民苦難的深切同情。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了詩人對社會現實的關注和對人民疾苦的同情。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文