(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夢破:夢醒。
- 紗窗:用紗布製成的窗子,可以遮擋昆蟲,但不妨礙空氣流通和光線透過。
- 曉:天剛亮的時候。
- 西園:西邊的花園。
- 烏:烏鴉。
- 亂啼:無序地叫。
- 春情:春天的情感,多指對愛情的嚮往或心情。
- 搖盪:搖擺不定,這裏形容心情的波動。
- 莎雞:即蟋蟀,其鳴聲常被用來象徵秋天的到來和時光的流逝。
翻譯
夢醒時分,紗窗外天色已曉,西邊的花園裏烏鴉無序地叫着。 春天的情感雖然波動不定,但總比聽到蟋蟀的叫聲要好。
賞析
這首詩描繪了春天清晨的景象,通過「夢破紗窗曉」和「西園烏亂啼」兩個場景,傳達出詩人對春天的感受。詩中的「春情縱搖盪」表達了春天帶來的情感波動,而「猶勝聽莎雞」則巧妙地對比了春天的生機與秋天的蕭瑟,表達了詩人對春天的喜愛和對生命活力的嚮往。整體上,詩歌語言簡練,意境清新,情感真摯。