遊嵩山詩十二首,並序

中原顧盼霧沉沙,俯視諸峯幾點鴉。 冬雪尚留封二室,春風已報到三花。 短筇時伴鬆間鹿,半榻閒眠嶂裏霞。 瑤草朝來行問訊,南峯氣暖漸抽芽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 顧盼:環視,左顧右盼。
  • 封二室:指嵩山的中嶽廟和少林寺,因冬季雪封而顯得幽靜。
  • 三花:指嵩山上的三種名花,即玉蘭、梅花、山茶。
  • 短筇:短杖,筇(qióng)是一種竹子,常用來做手杖。
  • 半榻:半張牀,形容休息的地方很小。
  • 嶂裏霞:山峯間的雲霞。
  • 瑤草:傳說中的仙草,這裏指山中的奇花異草。
  • 南峯:指南面的山峯。

翻譯

在中原大地環顧四周,只見霧靄沉沉,沙塵瀰漫,低頭望去,羣山之間點綴着幾點烏鴉。冬季的雪還未完全融化,仍覆蓋着嵩山的中嶽廟和少林寺,而春風已經帶來了春天的消息,嵩山上的玉蘭、梅花、山茶已經開始綻放。我時常拄着短杖與鬆間的鹿爲伴,在山峯間的小牀上悠閒地躺着,欣賞着雲霞。清晨,我行走在山間,詢問那些奇花異草的消息,發現南面的山峯因爲氣候溫暖,已經開始抽出嫩芽。

賞析

這首作品描繪了作者遊歷嵩山的所見所感,通過對比冬雪與春風,展現了自然界季節交替的生機與變化。詩中「短筇時伴鬆間鹿,半榻閒眠嶂裏霞」一句,以簡潔的語言勾勒出一幅寧靜的山林生活畫面,表達了作者對自然的熱愛和嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,通過對嵩山四季變化的細膩描繪,傳達出對自然美景的讚美和對隱居生活的嚮往。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文