(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 叱牛:(chì niú) 趕牛的聲音。
- 耕耨:(gēng nòu) 耕田和除草,泛指農耕活動。
- 稻粱謀:指農夫辛勤耕作,以謀取稻米和穀物。
- 登場:指農作物成熟,可以收割。
- 社觴:(shè shāng) 古代在社日(祭祀土地神的日子)舉行的酒宴。
- 新篘:(xīn chōu) 新釀的酒。
翻譯
清晨起來望向南邊的田野,在煙霧中聽到趕牛的聲音。 笑着看那些耕田除草的農夫,他們辛勤工作只是爲了收穫稻米和穀物。 一年的辛苦令人憐憫,看到莊稼成熟可以收割,心中歡喜。 在社日舉行的酒宴上,必須痛快地飲酒,滿壇的新釀酒足夠暢飲。
賞析
這首作品描繪了明代農村清晨的田園景象,通過「曉起望南畝,煙中聽叱牛」傳達出寧靜而充滿生機的氛圍。詩中「笑看耕耨者,只爲稻粱謀」體現了農夫的辛勤與生活的簡樸。後兩句「社觴須痛飲,滿甕足新篘」則展現了豐收後的喜悅和慶祝,表達了作者對農耕生活的理解和讚美。
鄧雲霄的其他作品
- 《 潯江中秋八首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 行贛州道中愛其山川叢僻田家茅屋半帶雲煙擬作隱居詩十首以寄幽懷倘他年解組便可山齋實事非浪語也 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 遊九疑擬古二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 姑蘇八景五言古有序支硎 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 早雨杏花 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 槐陰深處爲新會陳孟長題 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 九日雨中同三司諸公集朱邸園池賞菊菊具黃紫二種 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 雨夕陳儀翔年丈過小齋話舊同賦十首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄