行贛州道中愛其山川叢僻田家茅屋半帶雲煙擬作隱居詩十首以寄幽懷倘他年解組便可山齋實事非浪語也

聞道城中數萬家,暑深如火氣蒸霞。 何如濯足溪潭裏,閒數游魚踏白沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 贛州:地名,位於江西省南部。
  • 叢僻:指偏僻幽靜的地方。
  • 解組:指辭去官職。
  • 濯足:洗腳,比喻清除世塵,保持高潔。
  • 溪潭:山間的小溪和水潭。

翻譯

聽說城中住着數萬戶人家,酷暑時節熱氣如火,天空彷彿蒸騰着霞光。 相比之下,我更願意在山間的小溪和水潭中洗腳,悠閒地數着游魚,踏着白沙。

賞析

這首作品通過對城中酷暑與山間清涼的對比,表達了作者對自然山水的嚮往和對簡樸生活的渴望。詩中「暑深如火氣蒸霞」形象地描繪了城中的酷熱,而「何如濯足溪潭裏,閒數游魚踏白沙」則展現了山間清涼的景象,體現了作者對隱居生活的憧憬。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對世俗生活的超脫和對自然寧靜生活的嚮往。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文