所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 人日:中國傳統節日,農曆正月初七。
- 旭日:初升的太陽。
- 紅玉:比喻紅梅。
- 濯(zhuó):洗。
- 何遜:南朝梁的文學家,以詠梅著稱。
- 壽陽:指壽陽公主,傳說她曾在梅花下小憩,梅花落在她的額頭上,留下了美麗的印記。
- 妒色:嫉妒其美麗。
- 羅浮夢:指美好的夢境,源自羅浮山傳說中的仙境。
- 南國:指南方的地區。
- 迢迢(tiáo tiáo):遙遠的樣子。
翻譯
初升的太陽照亮了窗戶,散發出清晨的光芒,一枝紅梅在溫暖的陽光下顯得格外鮮豔,彷彿剛從溫湯中洗淨。 閣中的文人正期待着像何遜那樣能寫出詠梅佳作,而檐下的梅花則如壽陽公主的新妝,點綴着這美好的日子。 儘管春早的風霜可能會嫉妒梅花的美麗,但在深邃的堂內,簾幕之間,梅花的香氣依舊暗暗留存。 請您爲我傳達那如羅浮山仙境般的美夢,我對南國的思念之情,隨着距離的遙遠而愈發深長。
賞析
這首作品描繪了人日暖閣中紅梅盛開的景象,通過旭日、紅梅、文人、壽陽公主等元素,構建了一幅春意盎然的畫面。詩中「旭日明窗散曙光」和「一枝紅玉濯溫湯」生動地描繪了紅梅在陽光下的嬌豔,而「閣中彩筆邀何遜」則巧妙地引用了何遜詠梅的典故,增添了文化底蘊。後句通過「春早風霜還妒色」表達了梅花雖美卻也面臨自然挑戰的意境,而「堂深簾幕暗留香」則細膩地描繪了梅花香氣的持久與深遠。結尾的「羅浮夢」和「南國迢迢意倍長」則抒發了詩人對遠方南國的深情思念。
鄧雲霄的其他作品
- 《 餘瀕行金陵諸詞客分賦都下名勝兼傅之丹青壯我行色舟中無事披冊展讀忽然技癢賦寄酬之共得二十八景詩如其數謝 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 遍題朱惟四增置諸勝十二首仙源 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 樑伯珩持陳太史書過鏡園爲餘寫照賦贈二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 送胡昌世比部轉餉遼陽便道歸五嶺 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 秋山 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 擬古宮詞一百首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 桂江舟中讀謝在杭集卻寄 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 仲夏望夕藩臬僚長南樓玩月三首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
相关推荐
- 《 戊申人日 》 —— [ 清 ] 閻爾梅
- 《 點絳脣 · 人日寄璉姊 》 —— [ 清 ] 陳家慶
- 《 試筆 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 人日六言五首 》 —— [ 宋 ] 王邁
- 《 詔除虛額錢計庭遣簡州通判王和叟再至謂考實未然也人日贈和叟一首 》 —— [ 宋 ] 晁公溯
- 《 乙卯春自郡歸賞牡丹適有故竟回唯魏紫略放二頭 》 —— [ 宋 ] 姜特立
- 《 郊廟歌辭享太廟樂章太和 》 —— [ 唐 ] 張說
- 《 丁丑人日張幼樵侍講健盦太史朱硯生侍御汪柳門司業顧皞民水部許鶴巢曹紫荃兩舍人集於歸硯山房即席次柳門韻 》 —— [ 清 ] 劉廷枚