夏日同陳美用酌尹衝玄蓮花帷二首

城市紅塵徒擾擾,百年曾見幾人閒。 共尋散發乘涼處,愛爾幽溪茂樹間。 擘荔似擎寒水玉,觀棋疑入爛柯山。 從今日日經過熟,月浸柴門且莫關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 擘荔(bāi lì):剝開荔枝。
  • 寒水玉:形容荔枝肉晶瑩剔透,如同寒水中的玉石。
  • 爛柯山:傳說中的仙山,因晉代王質伐木入山,見童子數人棋而歌,質因聽之。俄頃,童子謂曰:「何不去?」質起視,斧柯盡爛。既歸,無復時人。後以此典形容世事變遷,光陰流逝。

翻譯

城市中紅塵紛擾,一生中能見到幾個人真正閒適? 我們一同尋找散發涼意的地方,喜愛那幽靜的溪流和茂密的樹林間。 剝開荔枝,其肉如同寒水中的玉石般晶瑩;觀看棋局,彷彿進入了傳說中的爛柯山,時光停滯。 從今日起,我們每日都要熟悉地經過這裏,月光灑滿柴門,且不要關閉。

賞析

這首作品描繪了詩人鄧雲霄與友人在夏日尋找避暑勝地的情景,通過對比城市的喧囂與自然的寧靜,表達了對於閒適生活的嚮往。詩中「擘荔似擎寒水玉,觀棋疑入爛柯山」運用了生動的比喻和典故,增強了詩意和趣味性。最後兩句「從今日日經過熟,月浸柴門且莫關」則展現了詩人對於這種生活的留戀和期待,希望每日都能享受這份寧靜與美好。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文