(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 振衣千仞:振衣,抖去衣服上的灰塵。千仞,形容山峯極高。
- 氣橫秋:形容氣勢磅礴,如秋天的氣息般深沉。
- 獻酬:互相敬酒,這裏指與江山對飲。
- 把菊重酣:把菊,手持菊花。重酣,痛飲。
- 呼鷹:召喚獵鷹,指打獵。
- 雙屐:指登山鞋,這裏代指登山。
- 五侯:指權貴。
- 風流誇落帽:風流,指文雅瀟灑。誇落帽,典故,形容文人不拘小節,帽子被風吹落也不在意。
- 科頭:科頭,不戴帽子,形容放浪不羈。
翻譯
抖去衣上塵埃,登上千仞高峯,氣勢如秋天的深沉,與萬里江山對飲。手持菊花,痛飲今日之酒,召喚獵鷹,回憶起少年時的遊獵。憑藉一雙登山鞋,登上這勝地,放浪形骸,笑看權貴。誰說文雅瀟灑要誇耀帽子被風吹落?林間的狂客早已不戴帽子,放浪不羈。
賞析
這首作品描繪了詩人登上高峯,與江山對飲的豪邁場景,回憶少年時的遊獵,表達了對自由不羈生活的嚮往。詩中「振衣千仞氣橫秋」一句,以誇張的手法展現了詩人的豪情壯志,而「放浪閒身笑五侯」則體現了詩人對權貴的輕蔑。最後兩句通過對比,強調了詩人不拘小節、放浪形骸的生活態度。