(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 祇(qí):只,僅僅。
- 老龍吟:比喻老柏樹在風雨中的聲音,如同老龍低吟。
翻譯
山中的老柏樹,經歷了無數的冰雪考驗,它的心如同鐵石一般堅硬,已存活了百年。在江海之畔,風雨交加的夜晚,我倚靠在窗邊,只聽見那老柏樹在風雨中發出的聲音,宛如老龍在低吟。
賞析
這首作品通過描繪山中老柏樹在風雨中的形象,表達了作者對堅韌不拔精神的讚美。詩中「山中冰雪慣曾經,百歲長存鐵石心」描繪了老柏樹歷經風霜的堅韌,而「江海蕭蕭風雨夜,倚窗祇聽老龍吟」則通過寓情於景的手法,將老柏樹的聲音比作老龍的吟唱,賦予了老柏樹以生命力和神祕感,同時也反映了作者內心的寧靜與對自然的敬畏。
鄭真的其他作品
- 《 用五河縣孫驛丞行簡秋涼感懷詩韻 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 題蔡琰歸漢圖 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 十一月二十九日夜寫懷三首 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 用韻王理問琵琶亭夜宿 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 用韻答夏威原絕句十首 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 聽竹軒 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 送蔣仲原官府谷 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 用韻夏原威述懷七言六首 》 —— [ 明 ] 鄭真