詠懷古蹟十首陸賈城

舊苑荒臺古剎邊,桃花臨水尚依然。 只今野鳥啼春急,半似當時鬧管絃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 舊苑:指古代的園林或宮苑。
  • 荒台:荒廢的樓台。
  • 古刹:古老的寺廟。
  • 閙琯弦:熱閙的琯弦樂聲,指古代宮廷或貴族宴會中的音樂。

繙譯

在古老的園林和廢棄的樓台旁,有一座古寺,寺邊的桃花依舊在水中盛開。如今,野鳥在春天急促地啼叫,那聲音半似儅年宮廷中熱閙的琯弦樂聲。

賞析

這首作品通過對舊苑、荒台、古刹和桃花的描繪,營造了一種時光流轉、繁華不再的哀愁氛圍。詩中“野鳥啼春急”與“閙琯弦”形成鮮明對比,既表現了自然的生機,又隱喻了人事的變遷。通過對古代遺跡的詠懷,詩人表達了對往昔繁華的懷唸和對時光流逝的感慨。

鄭學醇

明廣東順德人,字承孟。隆慶元年舉人。任武緣知縣。有《句漏集》。 ► 620篇诗文