(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 靈根:指人的本性或天賦。
- 浮生:指人生,常帶有短暫和虛幻的意味。
- 支離:破碎,分散,這裏指生活的瑣碎和煩惱。
- 內庭:指內心深處。
- 元精:指生命的根本精華。
- 純陽:指純正的陽氣,這裏可能指健康或精神狀態。
翻譯
我擁有天賦的本性卻渾然不知, 在短暫的人生中,何必苦於瑣碎的煩惱。 內心的深處已經消耗了生命的根本精華, 想要培養純正的精神狀態,卻已感覺爲時已晚。
賞析
這首詩表達了詩人對人生和自我認知的深刻反思。詩中,「自有靈根自不知」揭示了人們往往忽視或不自知自己的天賦和本質。通過「浮生何苦事支離」,詩人質疑了人們在紛繁複雜的生活中追求瑣碎事物的意義。後兩句「內庭銷盡元精祕,欲養純陽覺已遲」則傳達了一種對生命精華消耗的憂慮和對未能及時培養精神狀態的遺憾。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,反映了詩人對人生哲理的深刻洞察。