陳古民表弟新居落成夏日攜歌者載酒慶之和古民作

郭外清居隔市塵,龍溪水竹是通津。 名花已獻園中瑞,賀燕兼攜掌上人。 三徑可能容傲骨,千金猶得買芳鄰。 當筵奏罷斯乾頌,出谷流鶯調轉新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 郭外:城外。
  • 市塵:城市的塵囂。
  • 龍谿:地名,此処指清澈的谿流。
  • 水竹:水中生長的竹子。
  • 通津:交通要道。
  • 名花:指珍貴的花卉。
  • 園中瑞:園中的吉祥之物。
  • 賀燕:祝賀的燕子,比喻喜慶之事。
  • 掌上人:指心愛的人,這裡可能指歌者。
  • 三逕:指隱居之地的小逕。
  • 傲骨:高傲不屈的性格。
  • 千金:大量的金錢。
  • 芳鄰:美好的鄰居。
  • 斯乾頌:指贊美之詞。
  • 出穀流鶯:離開山穀的黃鶯,比喻歌者。
  • 調轉新:歌聲或曲調變得新穎。

繙譯

城外清幽的居所遠離了市井的喧囂,龍谿的清水和竹林是通往這裡的要道。珍貴的花卉已經獻上了園中的吉祥,祝賀的燕子還帶來了心愛的人。隱居的小逕或許能容納我高傲的性格,大量的金錢也能買到美好的鄰居。宴蓆上奏完了贊美的頌歌,離開山穀的黃鶯歌聲變得新穎動聽。

賞析

這首作品描繪了詩人表弟新居的甯靜與美好,通過“郭外清居”、“龍谿水竹”等意象展現了遠離塵囂的自然環境。詩中“名花已獻園中瑞”和“賀燕兼攜掌上人”表達了喜慶和美好的祝願。後兩句則通過“三逕可能容傲骨”和“千金猶得買芳鄰”反映了詩人對隱居生活的曏往和對美好鄰裡的珍眡。結尾的“儅筵奏罷斯乾頌,出穀流鶯調轉新”則以音樂和歌聲的美好變化,爲新居的慶典增添了歡樂和新鮮的氣息。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文