七夕閨怨

珊珊仙佩夜何其,佇立空庭白露滋。 烏鵲未酬機上錦,蜘蛛偏得篋中絲。 天孫歸路猶含恨,神女他山別有期。 久卸殘妝掩鸞鏡,懶將新月比蛾眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 珊珊:形容玉珮的聲音。
  • 仙珮:仙女的玉珮。
  • 夜何其:夜已經到了什麽時候。
  • 佇立:長時間站立。
  • 白露滋:白露使得。
  • 烏鵲:傳說中七夕時幫助牛郎織女相會的喜鵲。
  • 機上錦:織女織的錦緞。
  • 蜘蛛:這裡指七夕時蜘蛛結網,象征織女織佈。
  • 篋中絲:箱子裡的絲線。
  • 天孫:指織女。
  • 神女:指巫山神女。
  • 他山:別的山,指巫山。
  • 別有期:另有約定的時間。
  • 殘妝:殘餘的妝飾。
  • 鸞鏡:古代女子梳妝用的鏡子。
  • 新月:初月。
  • 蛾眉:女子細長的眉毛。

繙譯

夜深了,仙女的玉珮聲珊珊作響,她久久地站在空曠的庭院中,白露使得地麪溼潤。傳說中的烏鵲沒有帶來織女織的錦緞,而蜘蛛卻偏偏得到了箱子裡的絲線。織女歸去的路途上仍然帶著怨恨,而巫山神女在別的山頭另有約定的時間。她已經很久沒有化妝,鏡子也閑置了,嬾得將新月比作自己的細眉。

賞析

這首作品描繪了七夕之夜,一位仙女或女子孤獨地站在庭院中,思唸著遠方的愛人。詩中通過“珊珊仙珮”、“白露滋”等細膩的描繪,營造出一種幽靜而淒美的氛圍。同時,通過“烏鵲未酧機上錦”與“蜘蛛偏得篋中絲”的對比,表達了女子對愛情的渴望與現實的無奈。最後兩句“久卸殘妝掩鸞鏡,嬾將新月比蛾眉”則深刻地反映了女子的孤寂與自憐。整首詩語言優美,意境深遠,表達了七夕之夜女子深深的閨怨之情。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文