題南州別墅

· 鄭真
聞說南州逸興饒,相期解榻過山腰。 神仙樓閣還同到,使者弓旌不受招。 雲擁重巒喬木暗,風隨幽徑落紅飄。 抱琴誰鼓清商調,五色鸞凰下泬寥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 解榻:解下牀榻,指休息。
  • 山腰:山的中部。
  • 神仙樓閣:神話中神仙居住的樓閣,比喻高聳入雲的建築。
  • 使者弓旌:使者手持的弓和旌旗,象徵權威。
  • 不受招:不接受召喚,指自由自在,不受拘束。
  • 喬木:高大的樹木。
  • 落紅:落花。
  • 清商調:古代音樂中的一種調式,代表高雅的音樂。
  • 五色鸞凰:五彩的鳳凰,傳說中的神鳥,象徵吉祥。
  • 泬寥:形容天空高遠,空曠。

翻譯

聽說南州那裏的逸興十分豐富,我們相約在山腰休息。 彷彿一同到達了神仙居住的樓閣,使者的權威也無法召喚我們。 雲霧環繞着重重的山巒,高大的樹木顯得暗淡,風在幽靜的小徑上吹拂,落花隨風飄揚。 有誰在彈奏着清雅的商調,五彩的鳳凰從高遠的天空中飛下。

賞析

這首作品描繪了南州山水的幽美與超脫塵世的意境。詩中「神仙樓閣」與「使者弓旌不受招」表達了詩人對自由生活的嚮往和對世俗權威的淡漠。後兩句通過對自然景色的細膩描繪,如「雲擁重巒喬木暗」和「風隨幽徑落紅飄」,展現了山水的寧靜與美麗。結尾的「五色鸞凰下泬寥」則帶有濃厚的神話色彩,增添了詩的神祕與超凡脫俗之感。

鄭真

明浙江鄞縣人,字千之。洪武四年舉人。官廣信教授。治經學長於《春秋》。與兄鄭駒、弟鄭鳳並以文學擅名。嘗取諸家格言,著爲集傳集說集論。有《滎陽外史集》等。 ► 799篇诗文