(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汗漫:廣泛,無邊際。
- 瑤信:指書信。
- 標映:映照。
- 蠻煙:指邊遠地區的瘴氣。
- 昆崙:即崑崙,這裏指高山。
- 瑞氣:吉祥的雲氣。
- 颺:飄揚。
翻譯
百尺高的欄杆俯瞰着晴空下的彩虹,我們無邊無際地同遊在夕陽的餘暉中。北方的雁影模糊,書信斷絕,落霞的光輝映照着空空的酒杯。坐在高處,南方的瘴氣已盡,山峯依傍着崑崙,吉祥的雲氣相通。回想起玉河春天試馬的情景,畫簾輕輕飄揚,柳絲隨風搖曳。
賞析
這首作品描繪了在南濟橋亭與兩位博士共宴的場景,通過高遠的視角和豐富的意象,展現了壯闊的自然景色和深遠的思緒。詩中「闌干百尺俯晴虹」一句,以誇張的手法勾勒出壯觀的景象,而「北雁影迷瑤信斷」則透露出對遠方消息的渴望與無奈。後兩句通過對自然景色的描繪,表達了對美好時光的懷念和對未來的憧憬。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人高超的藝術表現力。