(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 策馬:騎馬。
- 精舍:指佛教寺廟。
- 蓮社:指佛教僧侶的團體。
- 羈眉:指停留、居住。
- 笑度:愉快地度過。
- 遠公:指東林寺的高僧。
- 幻跡:虛幻的蹤跡,指世事無常。
翻譯
我騎馬尋找那座寺廟,東林寺已經不是從前的樣子了。 池塘空空,蓮社的僧侶們已經散去,塔樓破敗,墓門讓人心生疑慮。 我想起了曾經停留的地方,橋上那愉快的時光也讓人憐愛。 高僧的蹤跡彷彿是虛幻的,人世間的一切都令人感到悲哀。
賞析
這首詩描繪了詩人鄧雲霄對東林寺變遷的感慨。詩中,「策馬尋精舍」展現了詩人對佛教寺廟的嚮往,而「東林非舊師」則透露出對寺廟變遷的失望。通過「池空蓮社散,塔壞墓門疑」的描寫,詩人表達了對寺廟荒涼景象的哀愁。最後兩句「遠公猶幻跡,人世總堪悲」則深刻反映了詩人對世事無常、人生悲涼的深刻感悟。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生和世事的深刻思考。
鄧雲霄的其他作品
- 《 舟中無事戲擬古樂府雜體遺意十八首相逢行 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 和李自得題詠小園上下平韻三十首一東 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 暮春紫煙樓八詠步陳儀翔年兄百尺樓韻 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 湯嘉賓太史招同諸名公社集南郊草橋別墅三首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 閒居雜詩二十首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 壽倫封君九十 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 感遇 其十二 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 集米仲詔湛園分得鬆關花徑戲作長歌二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄