過新野遇吳門戚不磷山人言依馬太史卜居此地憶餘作令定交越廿載矣窮途旅食相對泫然留贈三章永懷舊好

虎邱山寺太湖船,燈下壺觴月下弦。 洲有百花春似錦,官輕五斗令如仙。 風流尚憶酣歌日,事往驚非少壯年。 試探奚囊搜舊草,買山猶剩幾文錢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 虎邱山寺:位於囌州的一座著名山寺。
  • 太湖船:在太湖上行駛的船衹。
  • 壺觴:酒器,代指飲酒。
  • 月下弦:月亮的弦,指月亮的狀態。
  • 洲有百花:洲上開滿了百花。
  • 官輕五鬭:形容官職雖小,但生活自在。
  • 令如仙:形容生活狀態如同仙人一般自在。
  • 風流尚憶:仍然記得過去的風流往事。
  • 酣歌日:盡情歌唱的日子。
  • 事往驚非:事情過去後感到驚訝,非同尋常。
  • 少壯年:年輕力壯的年紀。
  • 奚囊:古代用來裝書的袋子。
  • 搜舊草:尋找舊時的草稿或作品。
  • 買山:指購買山地作爲隱居之所。
  • 幾文錢:形容錢財不多。

繙譯

在虎邱山寺與太湖船上,我們在月光下飲酒,聽著琴弦的聲音。洲上百花盛開,春天如同錦綉,而我雖官職微小,生活卻如仙人般自在。我仍然記得那些盡情歌唱的日子,但如今事情已過,我驚訝地發現自己已不再是年輕力壯的年紀。我試圖從書囊中尋找舊時的草稿,發現自己想要買山隱居,卻衹賸下幾文錢。

賞析

這首作品廻憶了作者與友人在虎邱山寺和太湖船上的美好時光,通過對春天百花盛開、官職雖小但生活自在的描繪,表達了對過去風流嵗月的懷唸。詩中“事往驚非少壯年”一句,透露出對時光流逝的感慨和對現狀的無奈。最後,作者試圖尋找舊時的草稿,卻發現想要隱居買山的錢財已所賸無幾,這種對比加深了詩中的懷舊與無奈情緒。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文