(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 五石瓠(hù):一種大葫蘆,比喻大而無用之物。
- 競渡:賽龍舟。
- 勝日:美好的日子。
- 笙歌:音樂和歌聲。
- 蝟集:形容衆多而密集。
- 乘桴(fú):乘坐小船。
- 吊屈:悼念屈原。
- 瓠落:空曠,空虛。
- 滄洲:指隱居之地。
翻譯
清澈的潭水不亞於武陵的幽靜,兩岸的樓臺夾着碧綠的流水。 美好的日子裏,音樂和歌聲紛至沓來,晴朗的天空中,風浪中彷彿有龍在遊動。 感慨時事,心中充滿乘坐小船的嘆息,懷念古人,特別深切地悼念屈原的愁思。 自嘲江湖生涯如同大而無用的葫蘆,隨着你,我詢問那隱居的滄洲。
賞析
這首作品描繪了在觀看龍潭競渡時的景象與心境。詩中,「澄潭不減武陵幽」一句,既展現了潭水的清澈幽靜,又隱喻了詩人對隱逸生活的嚮往。「勝日笙歌紛蝟集」與「晴天風浪有龍遊」則生動描繪了節日的熱鬧與自然的壯美。後兩句「感時正切乘桴嘆,懷古偏深吊屈愁」,表達了詩人對時事的感慨和對屈原的懷念,透露出一種超脫與憂國之情。結尾「自笑江湖同瓠落,從君五石問滄洲」,則以自嘲的筆觸,抒發了詩人對隱居生活的嚮往與追求。
鄧雲霄的其他作品
- 《 中秋集徐孚遠南園同應黃李陳周賦時微雲籠月西風甚高載酒街遊沉醉而返 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 湯嘉賓太史招同諸名公社集南郊草橋別墅三首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 秋日偕李自得坐鄰仙樓焚香靜對時餘新被秦中備兵之命出處未決自得以詩相勉因次韻酬之 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 賦得寒灰畫荻頌吳門姚太史節母 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 四老吟和周貴諤四首老將 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 再詠雁字二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 餘瀕行金陵諸詞客分賦都下名勝兼傅之丹青壯我行色舟中無事披冊展讀忽然技癢賦寄酬之共得二十八景詩如其數謝 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 暮春紫煙樓八詠步陳儀翔年兄百尺樓韻 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄