(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賦得:古代文人聚會時,常以某一主題作詩,稱爲「賦得」。
- 寒灰:指冷卻的灰燼,比喻孤寂淒涼的境遇。
- 畫荻:用荻草畫地,古代女子教育子女的一種方式。
- 吳門:指蘇州,古稱吳門。
- 太史:古代官職名,負責編纂史書。
- 節母:指堅守貞節的寡婦。
- 中宵:半夜。
- 遺孤:失去父母的孤兒。
- 畫荻自憐灰有淚:形容節母在寒冷中用荻草教育孤兒,同時自憐處境淒涼,如同灰燼中仍有淚水。
- 擁爐:圍着火爐取暖。
- 孀閨:寡婦的居室。
- 字跡龍蛇動:形容書法筆跡生動有力。
- 相國:古代官職名,相當於宰相。
- 日月懸:比喻相國的文章如同日月般光輝照耀。
- 高風:高尚的風範。
- 杳難繼:深遠難以繼承。
- 楓橋:蘇州地名,這裏指代蘇州。
- 螺川:地名,這裏用來比喻蘇州人物的文雅。
翻譯
在半夜飛雪的寒冷天,一個三尺高的孤兒依偎在母親膝前。母親用荻草在地上教育孩子,自憐如同冷卻的灰燼中仍有淚水,圍着火爐空嘆長夜如年。寡婦的居室中,她的書法筆跡生動有力,而相國的文章則如同日月般光輝照耀。誰說這高尚的風範深遠難以繼承?蘇州的人物就像螺川一樣文雅。
賞析
這首作品描繪了一位節母在寒冷的夜晚,用荻草教育孤兒的情景,表達了節母的堅韌和自憐。詩中通過「寒灰」、「畫荻」等意象,生動地展現了節母的淒涼境遇和堅強意志。後兩句則通過對比節母的書法和相國的文章,讚美了節母的高尚風範,並暗示了這種風範在蘇州人物中的傳承。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代文人對於節母這一形象的崇高敬意。