(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 駢指:並列的手指,比喻事物微不足道。
- 持念:保持心念。
- 平等:此處指心無分別,萬物平等。
- 會物爲己:將萬物視爲自己,即物我合一的境界。
- 吾儂:我,方言中的自稱。
- 奚啻:何止,豈止。
- 垤(dié):小土堆。
- 哂(shěn):嘲笑,譏笑。
翻譯
河邊有一位老者,他熟悉水性如同懷抱自己的孩子。他看待自己的身體如同虛空,觀察萬物則比作並列的手指,微不足道。他保持着平等的心念,將萬物視爲自己。老者看我,豈止是看一隻小螻蟻。他能嘲笑小土堆中的大海,來譏諷那些自以爲是的秋水。
賞析
這首詩通過描繪一位河邊老者的形象,表達了詩人對於超然物外、心無分別境界的嚮往。老者習水如抱子,視身如虛空,觀物比駢指,持念入平等,會物爲己,這些描述都體現了老者的高深境界。而詩人自比爲小螻蟻,被老者所嗤笑,也表達了自己對於這種境界的嚮往和追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於超脫世俗、追求心靈自由的嚮往。