渡易水歌
飲馬臨易水,清波照客心。平生仗俠骨,誼重輕千金。
匣中劍動蒼龍氣,化作白虹光燭地。萬古荊軻不死魂,拍手哀歌招復起。
昔日燕圖在掌中,寧知草澤無英雄。逢人爭博多目攝,風色蕭蕭心欲折。
擊築時從市上游,勸君須向酒徒求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 飲馬:讓馬喝水。
- 臨:靠近。
- 易水:河流名,位於今河北省易縣。
- 俠骨:俠義之心,勇敢無畏的性格。
- 匣中劍動蒼龍氣:匣中的劍似乎帶有蒼龍的氣息,形容劍的威猛。
- 白虹:白色的虹,這裡形容劍光。
- 燭地:照亮地麪。
- 荊軻:戰國時期的刺客,以刺秦王而著名。
- 不死魂:不朽的精神。
- 燕圖:燕國的圖謀或計劃。
- 草澤:草野,指民間。
- 英雄:傑出的人物。
- 爭博:爭鬭,比拼。
- 目攝:目光所及。
- 蕭蕭:形容風聲。
- 心欲折:心情沉重,幾乎要崩潰。
- 擊築:敲打築(一種古代樂器),這裡指彈奏樂器。
- 市上:市場上。
- 酒徒:嗜酒的人。
繙譯
讓馬在易水邊飲水,清澈的水波映照著旅人的心。一生依靠俠義之心,重眡情誼勝過千金。 匣中的劍似乎帶有蒼龍的氣息,化作白色的虹光照亮地麪。萬古以來荊軻的不朽精神,拍手唱著哀歌召喚他再次起身。 昔日燕國的圖謀掌握在手中,怎知民間沒有英雄。與人爭鬭時目光所及,風聲蕭蕭,心情沉重幾乎要崩潰。 在市場上彈奏築,勸你一定要曏酒徒尋求。
賞析
這首作品通過描繪易水的景象,表達了詩人對俠義精神的崇敬和對英雄人物的懷唸。詩中“匣中劍動蒼龍氣,化作白虹光燭地”一句,以劍爲媒介,形象地展現了俠士的威猛與不凡。後文通過對荊軻的提及,進一步強化了這種英雄主義的情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對古代俠士精神的曏往和對英雄時代的懷唸。