奉酬孟奇贈餘初度大篇兼訂龍潭之約
開畦種藥滿西疇,未就丹砂已白頭。
贈我雄文如九鼎,輸君奇字擅千秋。
蓬山海外空懸夢,雞犬雲中獨倚樓。
遙望榕溪通桂水,相將同泛五湖舟。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 開畦:開闢田埂,劃分田地。
- 西疇:西邊的田地。
- 丹砂:硃砂,古代常用於煉丹,這裏指煉丹成仙之事。
- 白頭:頭髮變白,指年老。
- 雄文:宏偉的文章。
- 九鼎:古代傳說中的寶物,象徵權力和尊貴。
- 奇字:指書法或文字藝術。
- 千秋:千年,比喻長久。
- 蓬山:神話中的仙山,比喻遙遠的理想之地。
- 雞犬雲中:比喻仙境,出自《列子·湯問》「雞犬升天」的故事。
- 榕溪:地名,具體位置不詳。
- 桂水:地名,可能指廣西的桂江。
- 五湖舟:泛指江湖間的船隻,也指隱逸之士的遊船。
翻譯
開闢田埂,種植藥材遍佈西邊的田地,雖然未能煉成丹砂,但已白髮蒼蒼。你贈予我宏偉的文章,重如九鼎,而你的奇字書法更是獨步千秋。遙望海外的蓬山,空有夢想,而云中的雞犬,我只能獨自倚樓遠望。遠望榕溪與桂水相連,願與你一同泛舟五湖。
賞析
這首作品表達了詩人對友人深厚情誼的感激,以及對隱逸生活的嚮往。詩中,「開畦種藥」與「未就丹砂」反映了詩人對隱居生活的描繪和對長生不老的嚮往,而「白頭」則透露出歲月的無情。贈文與奇字的對比,既讚美了友人的才華,也顯示了詩人對友人才華的欽佩。後兩句通過對蓬山和雞犬雲中的描繪,展現了詩人對理想境界的渴望和對現實的超脫。結尾的「五湖舟」則是對未來共同隱逸生活的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。