宿少林寺訪雪居上人因訂曹溪之遊
萬山深處聽流泉,古寺逢僧結淨緣。
折葦已從江北渡,浮杯欲問嶺南禪。
松花糝玉傳香飯,蕙帳留雲伴獨眠。
夜靜悠悠絕塵想,夢隨新月到西天。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宿:住宿。
- 少林寺:位於河南省登封市,是中國著名的佛教寺院之一。
- 雪居上人:可能是指寺內的一位高僧。
- 結淨緣:結下清淨的緣分。
- 折葦:折斷蘆葦,這裏可能指渡河的工具。
- 浮杯:佛教用語,指漂浮的杯子,比喻禪機。
- 嶺南禪:指廣東一帶的禪宗。
- 松花糝玉:形容食物如松花般美麗,糝玉指細碎如玉的食物。
- 蕙帳留雲:蕙帳指華美的帳篷,留雲形容帳篷高聳,彷彿能留住雲彩。
- 絕塵想:超脫塵世的思緒。
- 西天:佛教中指極樂世界。
翻譯
在萬山深處,我聆聽着潺潺的泉水聲,在這古老的寺廟中遇到了一位僧人,我們結下了清淨的緣分。我已像折斷的蘆葦一樣從江北渡過,現在想要用漂浮的杯子來探詢嶺南的禪意。松花般的食物如玉般細膩,散發着香氣,我在華美的帳篷中與云爲伴,獨自入眠。夜深人靜時,我超脫了塵世的思緒,夢隨着新月飄向了西天。
賞析
這首作品描繪了詩人在深山古寺中的清淨體驗,通過與高僧的相遇和禪意的探詢,表達了對超脫塵世的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如「萬山深處」、「古寺」、「流泉」等,營造出一種幽靜而神祕的氛圍。後兩句「夜靜悠悠絕塵想,夢隨新月到西天」更是將詩人的心境推向高潮,展現了其對精神淨土的無限嚮往。