(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歲闌:歲末,年底。
- 衆雛:這裏指孩子們。
- 孤雁:孤獨的雁,比喻孤獨的人。
- 屈指:彎着手指計算。
- 三秋:三年。
- 回頭:回顧,回想。
- 萬事非:一切都不如從前。
- 沾衣:淚水沾溼衣襟,形容極度悲傷。
翻譯
在江邊與兄長告別,他期待我在年底歸來。孩子們隨着母親離去,只剩下我像一隻孤獨的雁,思念着同伴飛翔。彎着手指計算,三年的時間已經過去,回首往事,一切都已改變。在故鄉的松樹下流淚,何時才能讓淚水沾溼我的衣襟。
賞析
這首作品表達了作者對兄長的深切思念和對時光流逝、人事變遷的感慨。詩中通過「孤雁念羣飛」的比喻,形象地描繪了作者孤獨無助的心境。後兩句「屈指三秋隔,回頭萬事非」則深刻反映了時間的無情和人生的無常。整首詩語言簡練,情感真摯,讀來令人動容。