丙子秋八月偶書
今夏既無雨,茲秋復亢陽。
雖雲流大火,未覺應清商。
午近風偏熱,宵分露不涼。
四郊禾未秀,一圃菜全荒。
雲起天光赤,塵飛野色黃。
井深添汲綆,江淺駐歸航。
解渴思茶椀,銷愁仗酒觴。
蹉跎厭城市,蕭散慕林塘。
頭白憐鄉遠,心丹願主康。
老懷無以遣,捉筆偶成章。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 亢陽:指陽光強烈,天氣炎熱。
- 流大火:指流星,這裏比喻天氣炎熱如火。
- 清商:指秋風,秋天。
- 宵分:半夜。
- 汲綆:汲水用的繩子。
- 茶椀:茶碗。
- 酒觴:酒杯。
- 蕭散:閒散,不受拘束。
- 心丹:忠誠的心。
- 老懷:老年人的心情。
翻譯
今年夏天沒有下雨,到了秋天又異常炎熱。雖然說是流星如火,但並未感覺到秋風的清涼。中午時分風更熱,半夜露水也不涼。四周的田野莊稼還未成熟,園中的蔬菜已經全部荒廢。雲起時天色泛紅,塵土飛揚使野色變黃。井深需要加長汲水繩,江淺難以停泊歸船。解渴時想喝茶,消愁時依靠酒。厭倦了城市的喧囂,羨慕林塘的閒散。白髮增添,憐惜家鄉遙遠,忠誠的心願主人健康。老年人的心情難以排遣,偶然拿起筆來寫成這首詩。
賞析
這首作品描繪了作者在秋天感受到的異常炎熱和對自然環境的細膩觀察。通過對天氣、田野、雲色等自然景象的描寫,表達了作者對炎熱天氣的不適和對田園生活的嚮往。詩中「蹉跎厭城市,蕭散慕林塘」一句,深刻反映了作者對城市生活的厭倦和對鄉村寧靜生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然和生活的深刻感悟。