(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 溯 (sù):逆流而上。
- 維舟:系船停泊。
- 採石:地名,位於今安徽省馬鞍山市,以產石灰石著名。
- 罌 (yīng):古代盛酒或水的容器,形狀似瓶。
- ? (nǎi):古同「乃」,表示轉折或反問。
翻譯
我逆着急流前行,歸途遙遠, 突然風起,只好停船繫纜。 如果不是爲了採石那裏的千瓶美酒, 又怎會解開青山間萬古的憂愁?
賞析
這首作品描繪了詩人夜泊鸌港時的情景,通過「溯急流」、「打頭風」等自然景象,表達了旅途的艱辛與無奈。後兩句以採石的美酒與青山的憂愁相對比,巧妙地抒發了詩人對現實生活的感慨和對自然美景的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對生活的深刻洞察和獨特感悟。