過野狐嶺

· 鄭潛
回首野狐嶺,山川地勢高。 中都開堡障,納鉢隱堂坳。 帝業雄三輔,王師蘊六韜。 秋風淮海上,黎庶望旌旄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野狐嶺:地名,位於今河北省張家口市萬全區,是古代長城的重要關口之一。
  • 中都:指元朝的都城大都,即今北京。
  • 堡障:指防禦工事,如堡壘、城牆等。
  • 納鉢:佛教用語,指僧人接受供養。
  • 堂坳:指低窪之地。
  • 三輔:古代指京城及其周邊地區,這裏指元朝的統治中心。
  • 六韜:古代兵書,泛指軍事策略。
  • 旌旄:古代軍旗,這裏指軍隊。

翻譯

回首望向野狐嶺,山川地勢顯得高峻。 中都城外建起了堡壘和城牆,僧人在低窪之地接受供養。 帝國的雄圖覆蓋了京城及其周邊,王師的軍事策略深藏不露。 秋風從淮海之地吹來,百姓們盼望着軍隊的到來。

賞析

這首作品描繪了作者經過野狐嶺時的所見所感。詩中,「回首野狐嶺,山川地勢高」一句,既展現了野狐嶺的險峻地勢,又隱含了作者對往事的回憶。後文通過對中都城防和僧人生活的描寫,以及對帝國雄圖和王師策略的提及,展現了元朝的強盛和軍事的嚴密。結尾的「秋風淮海上,黎庶望旌旄」則表達了百姓對和平與安寧的期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,既是對當時社會現實的反映,也是對歷史變遷的感慨。

鄭潛

元明間徽州歙縣人,字彥昭。元時,官至海北廉訪司副使。後寓居福州懷安,買田建義學,以教育後進。又立白苗、陽岐二渡,買田供舟子生計,人稱鄭公渡。入明,起爲寶應縣主簿,遷潞州同知。有《樗庵類稿》。 ► 197篇诗文