(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 光風霽月:指雨過天晴後的明淨景象,比喻心胸開闊,心情舒暢。
- 平章:古代官名,相當於宰相。
- 燕公:指燕國的公爵。
- 搆亭:建造亭子。
- 灤陽:地名,今河北省灤縣。
- 沂上:指沂水之濱,泛指山東一帶。
- 陽和:溫暖的陽光。
- 秋沆瀣:秋天的露水。
- 胸次:胸懷,心中。
- 玉玲瓏:形容心靈清澈如玉。
- 乾坤:天地。
- 清淑氣:清新美好的氣息。
- 分付:分配,給予。
翻譯
在沂水之濱享受樂趣,溫暖的陽光灑滿座中。 秋天的露水洗滌着精神,心中清澈如玉。 草色透過窗戶輕輕搖曳,花影在桌几上漸漸濃重。 天地間清新美好的氣息,都賦予了我。
賞析
這首作品描繪了一幅秋日沂水之濱的寧靜景象,通過「光風霽月」、「陽和」、「秋沆瀣」等詞語,表達了作者心胸開闊、精神清新的感受。詩中「草色浮窗動,花陰上幾濃」以細膩的筆觸勾畫出自然景色的變化,而「乾坤清淑氣,分付在吾躬」則體現了作者對自然之美的深刻感悟和自我期許。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代詩人鄭潛對自然和生活的熱愛與讚美。