舟中作

· 鄭潛
平沙菸草牛羊集,遠岸風林鳥鵲分。 共喜扁舟向南國,岸帆衝破渡江雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 平沙:平坦的沙灘。
  • 菸草:這裏指野草。
  • 牛羊集:牛羊聚集。
  • 遠岸:遠處的河岸。
  • 風林:被風吹動的樹林。
  • 鳥鵲分:鳥鵲各自飛散。
  • 扁舟:小船。
  • 南國:指南方的地區。
  • 岸帆:船帆。
  • 衝破:突破,穿過。
  • 渡江雲:江上的雲霧。

翻譯

平坦的沙灘上,野草叢生,牛羊在此聚集;遠處的河岸,風吹動着樹林,鳥鵲各自飛散。我們共同乘坐小船,向着南方的地區進發,船帆衝破了江上的雲霧,渡過了江面。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而壯闊的江景圖。通過「平沙菸草牛羊集」和「遠岸風林鳥鵲分」的對比,展現了自然界的和諧與生機。後兩句「共喜扁舟向南國,岸帆衝破渡江雲」則表達了詩人乘舟南下的喜悅心情,以及對未知旅程的期待和憧憬。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和思考的空間。

鄭潛

元明間徽州歙縣人,字彥昭。元時,官至海北廉訪司副使。後寓居福州懷安,買田建義學,以教育後進。又立白苗、陽岐二渡,買田供舟子生計,人稱鄭公渡。入明,起爲寶應縣主簿,遷潞州同知。有《樗庵類稿》。 ► 197篇诗文